Yazarın çevrilen ilk kitabı diye biliyorum, merak ederek almıştım. Tabi ki yazarımız bir Judith Mcnaught yada Rita Hunter değil. Kitabın konusu ve anlatımı orta seviyede. Vaktiniz varsa okuyun.
Bu tarzın sıkı takipçisi olarak yazarı hiç beğenmedim.Yeni kitapları çıkarsa da alıp okumayı düşünmüyorum.Anlatım çok ruhsuz gereksiz ayrıntılarla okuyanı sıkan bir kitap roman historical romance tarzını yansıtmadığını düşünüyorum .
Okuyacak fazla kitabım olmasına rağmen bir türlü e-kitap şeklinde olan kitaplardan kopamadım gitti. Sahte Nişanlı da onlardan biriydi. Konusu çok cazipti ve o zamanlar tarihi aşk romanlarında ciddi bir azalma vardı.
Kitabın bildiğimiz tarihi aşk romanlarından biraz farklı bir hikayeyi ve konu işlenişini içeriyor. Örneğin Günahkarlar Grubu'nun bütün kadınlarının bilim konusunda bilgili oldukları öylesine geçiştirilmemiş. Gerçekten hepsi işinin uzmanı kişiler.
Lucas, bugüne kadar gördüğüm en orijinal erkek karakterlerden biriydi. Çoğu yazarın yapmadığını, Cara hayata geçirmiş. Normalde tarihi aşk romanlarında erkekler zampara olsa da bu özellik gözümüze fazla sokulmaz veya yeterince aktarılamaz. Lucas bu konuda bambaşka. Adam zampara kelimesinin tanımı resmen. Şu ana kadar bu özelliği bir de Sophie Jordan'ın Aşkın Günahı kitabındaki Dominic karakterinde gördüm.
Kitap güzel olmasına rağmen almak istediğim zevki almadım. Çevirmenin diğer adı yayın koordinatörü müdür bilmiyorum ama Saklı Şehvet, Aşk Cephesi ve Saklı Nişanlı kitaplarını aynı çevirmen çevirmiş anladığım kadarıyla. Çünkü 3 kitapta da koordinatör aynı kişi. Ve bu koordinatör ya işini ciddiye almıyor ya da acemi birini işe almış Pegasus. Diğer 2 kitabın da çevirisi kötüydü bu tam facia olmuş.
3 kitapta da karakterlerin kendi aralarındaki konuşmalar başta sizli başlıyor. Sonra sen tarzına dönüyor. Senli cümle sonra siz, sen, siz ... diye gidiyor. Hele bu kitapta her sayfada böyle bir durumla karşılaşmak artık başımı ağrıttı. Kelimelerin çoğu yanlış çevriliyor. Hele balayına gitmek kelimelerini "halayına gitmek" diye çevirmiş ya çevirmen... Resmen Pegasus tarihi aşk okuyucularıyla dalga geçiyor. Bu çevirmenin atılması şart arkadaşlar. Bir daha bu kişinin çevirisini okumak istemiyorum.
Ayrıca kitap fazla erotik. Karakterler her sayfa yiyişmiyorlar ama bu tarz imalar çok fazla. Normalde bu kadar imayı kaldıramazdım ama baş karakter zampara olunca hadi bir derece neyse diyorum ona. Çünkü en fazla ima ondan çıktı.
Okumak istiyorsanız e-kitap şeklinde okuyun. O iğrenç çeviri için 30 liranızı yazık etmeyin. Ve çeviri yüzünden 6 verdim. Normalde 7-8 verirdim.
http://belleninkutuphanesi.blogspot.com.tr/2015/12/sahte-nisanl-yorum_19.html
Leydi Ciara Sheffield'ın kendisi ile parası için evlenen,zorba olan kocasının ani ölümünün ardından kocasının akrabaları kocasını zehirlediğine dair dedikodular yaymıştır. Bunun için soruşturulmuş fakat yeterli ipucu bulunamamıştır. Ailesi onu yalnız bırakmış.Sosyetede ise imalar,söylentiler hiç yatışmamış dedikoduları ile çalkalanmıştır. Kocasının ailesi oğlunun velayetini de almak ister.Çocuğun sorumluluğu kimde olursa mirasın kontrolü de onda olacaktır bu yüzden isterler. Ciara'nın tek isteği ise oğlunu skandallardan korumaktır. Tek umudu ise dedikoduların Lord Hadley'in kaçamakları sayesinde unutulup gitmesi. Ciara aynı zamanda doğa bilimleri ile uğraşan beş kadının olduğu Günahkarlar Grubunun üyesidir.Arkadaşları onu iftiralardan koruyacak,entrikalara karşılık verebilecek ona koruma sağlayacak bir mantık evliliği yapmasını ister. Bunun içinde ona koca bulmak için harekete geçerler.
Hadley Kontu Lucas Bingham çılgın,ölçüsüz davranan,zevk peşinde koşan biridir.Kendisini büyüten hasta amcasının ondan bir isteği olur. Eski bir incilden bir el yazması bulmuştur. Yüzlerce yıldır kayıp olan bu çalışmanın büyük bir değeri vardır.Yaraları iyileştiren mucizevi bir ilacın tarifi var ve önemli bir tıbbi keşiftir. Bu buluş ordu için büyük önem taşıyacağından yeğeninden onu iyi bir uzman,bilim insanı olduğunu düşündüğü Ciara'ya götürmesini ister.
Lucas sosyetenin deyimi ile kocasını öldüren cadı ile görüşmeye gider fakat Ciara kabul etmez. Kadınlardan gelen hayır cevabına alışık olmayan Lucas ise işin peşini bırakmaz ve onun arkadaşlarından göstermelik bir koca aradıklarını duyunca bir anlaşma ile gider. Nişanlandıklarını duyurup balo dönemi boyunca Ciara'ya eşlik edecek,kocasının ailesinin karalama çalışmalarına müdahale edecektir. Ciara ise bu sayede sosyeteye girip çevresini kuracaktır böylece saldırıları sürdüremeyeceklerdir. Ciara'da el yazmasını tercüme edecektir. Başka şansıda olmadığından mecburen kabul eder.
Böylece bir araya gelen ikili davetlerde görünmeye başlar. Lucas Ciara tekrar sosyeteye girebilsin diye güçlü,nüfuslu arkadaşlarından yardım ister. Kendisi de ona yapılan kötü yorumlara hemen müdahale eder. Ciara'nın oğlu ile de ilgilenmeye başlar. Birlikte vakit geçirdikçe Ciara Lucas'ın aslında göründüğü kadar uçarı olmadığını anlar. Lucas ise bazı duygulardan o kadarda korkmadığını anlar.
Sonunda çılgın yaman Hardley gerçekten de hain dulun büyüsüne kapılır ama ben aralarında bir aşk hissedemedim. Ayrıca ikilinin ne kadar çok arkadaşı var . Bu kadar kısa bir kitapta bu kadar karaktere ne gerek var. Sadece son sayfalar hareketliydi bunun dışında baya durağan bir kitap.Pek sevemedim.