*İnsan sevdiği için sever; aşkın hiçbir gerekçesi yoktur.
*Yüreğin her şeyi bilir; çünkü Evrenin Ruhu'ndan gelmektedir ve bir gün oraya geri dönecektir.
*Hayat söylediklerinizi duyabilir ve gelecek sefere daha azını verebilir.
*Bir girişim ancak amacına ulaştığında sona erebilirdi.
*İnsan sevdiği için sever; aşkın hiçbir gerekçesi yoktur.
*Yüreğin her şeyi bilir; çünkü Evrenin Ruhu'ndan gelmektedir ve bir gün oraya geri dönecektir.
*Hayat söylediklerinizi duyabilir ve gelecek sefere daha azını verebilir.
*Bir girişim ancak amacına ul... tümünü göster
*İnsan sevince diye düşündü;nesneler daha çok anlam kazanıyor..
*Çölde değişen tek şey vardır; rüzgar estiği zaman kumullar...
*Kötülük; insanın ağzında giren şey de değildir;Kötülük,oradan çıkandadır.
*Keşfettiğin şeyin bir anlamı olabilmesi için hazineni mutlaka bulmak zorundasın.
*İnsan sevince diye düşündü;nesneler daha çok anlam kazanıyor..
*Çölde değişen tek şey vardır; rüzgar estiği zaman kumullar...
*Kötülük; insanın ağzında giren şey de değildir;Kötülük,oradan çıkandadır.
*Keşfettiğin şeyin bir anlamı olabilmesi için hazineni ... tümünü göster
*Belki de Tanrı; çölü insanlar hurma ağaçlarını görünce sevinsinler diye yarattı.
*Bu anı geçmişin dersleri ve geleceğin düşleriyle birlikte yaşamaya çalışıyordu.
*Belki de Tanrı; çölü insanlar hurma ağaçlarını görünce sevinsinler diye yarattı.
*Bu anı geçmişin dersleri ve geleceğin düşleriyle birlikte yaşamaya çalışıyordu.
*İster hayatımız, ister ekin tarlalarımız olsun, sahip olduğumuz şeyleri yitirmekten korkarız. Ama hayat hikayemiz ile dünya tarihinin aynı El tarafından yazılmış olduğunu anladığımız zaman, bunu anlar anlamaz, bu korku uçup gider.
*Hayat yaşamakta olduğumuz andan ibarettir ve sadece budur.
*İster hayatımız, ister ekin tarlalarımız olsun, sahip olduğumuz şeyleri yitirmekten korkarız. Ama hayat hikayemiz ile dünya tarihinin aynı El tarafından yazılmış olduğunu anladığımız zaman, bunu anlar anlamaz, bu korku uçup gider.
*Hayat yaşamakta olduğumu... tümünü göster
*İnsan bir şeye karar vediği zaman,karar verdiği sırada hiç öngermediği,düşünde bile aklına gelmeyen bir yöne doğru, şiddetli bir akıntıya kapılıp gidiyordu.
*Evren herkesin anlayabileceği bir dilde varolmuştur; ama insanlar unutmuştur bu dili.
*İnsan bir şeye karar vediği zaman,karar verdiği sırada hiç öngermediği,düşünde bile aklına gelmeyen bir yöne doğru, şiddetli bir akıntıya kapılıp gidiyordu.
*Evren herkesin anlayabileceği bir dilde varolmuştur; ama insanlar unutmuştur bu dili.
* Öyle zamanlar vardır ki , insan hayat ırmağının akış yönünü değiştiremez.
*Yeryüzünde herkesin anladığı bir dil vardır.Bu coşkunun dilidir;arzu edilen ya da inanılan bir şeyi gerçekleştirmek için sevgi ve tutkuyla yapılan girişimlerin dilidir.
* Öyle zamanlar vardır ki , insan hayat ırmağının akış yönünü değiştiremez.
*Yeryüzünde herkesin anladığı bir dil vardır.Bu coşkunun dilidir;arzu edilen ya da inanılan bir şeyi gerçekleştirmek için sevgi ve tutkuyla yapılan girişimlerin dilidir.
*Tanrı, herkesin izlemesi gereken yolu yeryüzüne çizmiştir, yazmıştır.Senin yapman gereken,senin için yazdıklarını okumak yalnızca.
*Mutluluğun gizi dünyanın bütün harikalarını görmektir; ama kaşıktaki iki damla yağı unutmadan..
*Herkes kendi düşlerini aynı şekilde göremez,kendince görür.
*Her zaman ne istediğini bilmek zorunda olduğunu anımsa..
*Tanrı, herkesin izlemesi gereken yolu yeryüzüne çizmiştir, yazmıştır.Senin yapman gereken,senin için yazdıklarını okumak yalnızca.
*Mutluluğun gizi dünyanın bütün harikalarını görmektir; ama kaşıktaki iki damla yağı unutmadan..
*Herkes kendi düşlerini aynı ... tümünü göster
*İnsanlar yaşama nedenlerini pek çabuk öğreniyorlar, dedi yaşlı adam.. belki de gene aynı nedenle hemen pes ediyorlar.
*enüz sahip olmadığın bir şeyi vaat ederek gidecek olursan onu ele geçirmek arzunu yitirirsin.
*İnsanlar yaşama nedenlerini pek çabuk öğreniyorlar, dedi yaşlı adam.. belki de gene aynı nedenle hemen pes ediyorlar.
*enüz sahip olmadığın bir şeyi vaat ederek gidecek olursan onu ele geçirmek arzunu yitirirsin.
*Kim olursan ol, ne yaparsan yap,bütün yüreğinle gerçekten bir şey istediğin zaman, Evrenin Ruhu'nda bu istek oluşur.Bu senin yeryüzünde özel görevindir.
*Her şey bir ve tek şeydir. Ve bir şey istediğin zaman, bütün evren arzunun gerçekleşmesi için işbirliği yapar.
*İnsanın düşlediği şeyi gerçekleştirmesi için her zaman olanak bulunduğunu bir türlü anlamadı.
*Kim olursan ol, ne yaparsan yap,bütün yüreğinle gerçekten bir şey istediğin zaman, Evrenin Ruhu'nda bu istek oluşur.Bu senin yeryüzünde özel görevindir.
*Her şey bir ve tek şeydir. Ve bir şey istediğin zaman, bütün evren arzunun gerçekleşmesi için işbirliği... tümünü göster
- Basit şeyler en olağanüstü şeylerdir ve yalnızca bilginler anlayabilirler bunları.Bir bilgin olmadığım için başka şeyler de bilmem gerekiyor.
* Hayatımızın belli bir anında, yaşamımızın denetimini elimizden kaçırırız ve bunun sonucu olarak hayatımızın denetimi yazgının eline geçer.''Dünyanın en büyük yalanı budur.''
- Basit şeyler en olağanüstü şeylerdir ve yalnızca bilginler anlayabilirler bunları.Bir bilgin olmadığım için başka şeyler de bilmem gerekiyor.
* Hayatımızın belli bir anında, yaşamımızın denetimini elimizden kaçırırız ve bunun sonucu olarak hayatımızın dene... tümünü göster
- Havsnın beklenmedik değişikliklerine karşı koymaya her zaman hazır olmalıyız.
- Bir düşü gerçekleştirme olasılığı yaşamı ilginçleştiriyor..
- Havsnın beklenmedik değişikliklerine karşı koymaya her zaman hazır olmalıyız.
- Bir düşü gerçekleştirme olasılığı yaşamı ilginçleştiriyor..
* Çobanların da tıpkı,denizciler ve gezgin satıcılar gibi,kendilerini yeryüzünde başıboş dolaşmaktan vazgeçirtecek birinin yaşadığı bir kente uğrayabileceklerini biliyordu.
* Çobanların da tıpkı,denizciler ve gezgin satıcılar gibi,kendilerini yeryüzünde başıboş dolaşmaktan vazgeçirtecek birinin yaşadığı bir kente uğrayabileceklerini biliyordu.