Kitaba dair en irrite oldugum sey bircok kelimenin Almanca yazilmasi oldu. Manasiz bir sekilde herseyi Almanca olarak birakmislar. Hayir Türkçe'de karsiligi olmasa o kelimenin evet mantikli derdim ama başkomiser yerine bunun almancasini ya da bay- bayan hitaplari yerine frau-herr kullanmak cok sacma. Ve her sayfaya bunu dipnot olarak dusurmusler , okuyucu olarak cok sinir bozucu oldugunu belirtmeliyim. Okurken ciddi manada keyfim kacti. İkincisi yazarin tarzi chattam ve grange karisimi gibi ama daha kanli detaylarla suslu. Lakin bi yerde yazar sıkılmış gibi baska bi konuya geçip son 50 sayfada olayi baglamaya karar vermis. Bastan belliydi zaten niye bu kadar kivrandin acaba. Ve akillara zarar bir son yazmis sok ediyor insanı. Kitap oylece zink diye bitiyor. Cidden. SPOİLER (Adam katilin pesinde kosarken bitiyor. ) Buyuk ihtimalle seri olarak devam etmesi icin yapilmis bisi ama bittiginde gerizekali bunlar demekten kendimi alamadim dogrusu.