Tarihi olayların anlaşılması ve yorumlanmasında hatıra ve günlük türü belge ve kitaplar içerisinde subjektif görüş ve düşünceler olması muhtemel olmakla birlikte olayların arka planını verip insani duyguları öne çıkarması açısından kayda değer öneme sahiptir. Elinizdeki kitap, savaş esnasında milli duyguları ön plana çıkmış, Osmanlı Devletine ve Müslüman Türk Milletine karşı ön yargılı ve hasmane bir görüşe sahip, hatta Çanakkale önüne gelen Müttefik ordusunu son ve en büyük Haçlı Ordusu olarak kabul eden bir İngiliz savaş muhabiri Ellis Ashmead Bartlettin, Çanakkale savaş alanından, kendi kamuoyunu bilgilendirmek üzere Londra basınına gönderdiği raporlardan oluşmaktadır.
Tarihi olayların anlaşılması ve yorumlanmasında hatıra ve günlük türü belge ve kitaplar içerisinde subjektif görüş ve düşünceler olması muhtemel olmakla birlikte olayların arka planını verip insani duyguları öne çıkarması açısından kayda değer öneme sahiptir. Elinizdeki kitap, savaş esnasında milli duyguları ön plana çıkmış, Osmanlı Devletine ve Müslüman Türk Milletine karşı ön yargılı ve hasmane bir görüşe sahip, hatta Çanakkale önüne gelen Müttefik ordusunu son ve en büyük Haçlı Ordusu olarak kabul eden bir İngiliz savaş muhabiri Ellis Ashmead Bartlettin, Çanakkale savaş alanından, kendi kamuoyunu bilgilendirmek üzere Londra basınına gönderdiği raporlardan oluşmaktadır.
http://moonlightcat13.blogspot.com/2014/09/canakkale-gercegi-ellis-ashmead.html
İki nedenle bu kitabı okumamak gerek:
1. Yazarın savaş sırasında gazetesinde yazdığı bu yazılar doğal olarak İngiliz hükümetinin sansüründen geçtiği için gerçekleri tam yansıtmıyor.
2. Savaş devam ederken İngiltere'de kitap olarak basılmış ve bir Osmanlı zabiti Yüzbaşı Rahmi Bey tarafından dilimize çevrilirken yazarın orijinal metninde olmayan bir yığın Türk ordusu övgüsü eklenmiş.
Dolayısıyla yazarın bu kitabını değil, savaş bittikten sonra yeniden derleyip yazdığı Sansürsüz Çanakkale adlı kitabını okumak gerekir. Arada dağlar kadar fark var.