"Bir göz müptelasıydı o. Karşısına çıkan her bir göze, hep en baştan, yeniden, ilk kez ve son kez bakıyordu. Bir gözde en fazla bir bulut geçişi kalıyor, yağmur yağınca kaçıp gidiyordu.. Yağmur yağana dek, gözün tek baktığı olmayı biliyor, o gözün arkasını görüyor, ötesine geçiyor, ama o göz, teninden içeri girmesin, rengi kalbine akmasın diye yol yakınken kaçıyordu. Konakladığı her gözde kendinden bir iz, bir söz, bir giz bırakıyordu. Dönüp ardına bakmadan çekip giderken, o gözlerden süzülüp peşine düşen damlalar ayaklarına dolanıyordu. Pabuçlarına bulaşan yaşları sürüklü-yordu çoğu kez evine; gözyaşları nasıl da yapışkan, nasıl da yoğun ve ağırdı. (…) "
Bu kitap şair, çevirmen, tiyatrocu ve yazar Gökçe Tuncer'in ilk öykü kitabı. Yazar, 1974, İstanbul dogumlu. Saint-Benoit Lisesi'nden mezun olduktan sonra bir süre Yıldız Üniversitesi Mütercim Tercümanlık bölümünde okudu. Fransa'ya tiyatro okumaya gitti. Sorbonne Üniversitesi'nin Tiyatro bölümünden mezun olup Türkiye'ye döndüğünde İstanbul Şehir Tiyatroları'nda reji asistanlığı yaptı. Tiyatro ve çeviriyi bir arada yürütmeye çalışan Gökçe Tuncer'in ilk çevirisi Everest Yayınları'ndan çıkan Robert Solé'nin "Fotoğrafçı Kadın" adlı romanıdır. Kenize Murad'ın "Saraydan Sürgüne" romanını ise Nuriye Yigitler'le birlikte çevirdi.
"Bir göz müptelasıydı o. Karşısına çıkan her bir göze, hep en baştan, yeniden, ilk kez ve son kez bakıyordu. Bir gözde en fazla bir bulut geçişi kalıyor, yağmur yağınca kaçıp gidiyordu.. Yağmur yağana dek, gözün tek baktığı olmayı biliyor, o gözün arkasını görüyor, ötesine geçiyor, ama o göz, teninden içeri girmesin, rengi kalbine akmasın diye yol yakınken kaçıyordu. Konakladığı her gözde kendinden bir iz, bir söz, bir giz bırakıyordu. Dönüp ardına bakmadan çekip giderken, o gözlerden süzülüp peşine düşen damlalar ayaklarına dolanıyordu. Pabuçlarına bulaşan yaşları sürüklü-yordu çoğu kez evine; gözyaşları nasıl da yapışkan, nasıl da yoğun ve ağırdı. (…) "
Bu kitap şair, çevirmen, tiyatrocu ve yazar Gökçe Tuncer'in ilk öykü kitabı. Yazar, 1974, İstanbul dogumlu. Saint-Benoit Lisesi'nden mezun olduktan sonra bir süre Yıldız Üniversitesi Mütercim Tercümanlık bölümünde okudu. Fransa'ya tiyatro okumaya gitti. Sorbonne Üniversitesi'nin Tiyatro bölümünden mezun olup Türkiye'ye döndüğünde İstanbul Şehir Tiyatroları'nda reji asistanlığı yaptı. Tiyatro ve çeviriyi bir arada yürütmeye çalışan Gökçe Tuncer'in ilk çevirisi Everest Yayınları'ndan çıkan Robert Solé'nin "Fotoğrafçı Kadın" adlı romanıdır. Kenize Murad'ın "Saraydan Sürgüne" romanını ise Nuriye Yigitler'le birlikte çevirdi.
Karton Cilt, 88 sayfa
2012 tarihinde, KafeKültür Yayıncılık tarafından yayınlandı