Güzellik Salonu, Meksikalı yazar Mario Bellatin'in Türkçedeki ilk kitabı. Kadın giysileri giymekten hoşlanan bir anlatıcının sahibi olduğu güzellik salonu, zamanla salgın hastalıklardan mustarip, hastanelerde hor görülen, Homokatilleri Çetesi'nin saldırılarına maruz kalan ve toplum dışına itilen erkek hastalar için bir bakımevine dönüşüyor. Kendisi de hasta olan anlatıcının biricik uğraşıysa, özenle dekore ettiği akvaryumlarda balık beslemek.
New York Times'ın Camus'nün Veba'sını ya da Saramago'nun Körlük'ünü çağrıştırdığını belirttiği Güzellik Salonu, hastalık, ölüm, yoksunluk ve egemen cinsiyet kavrayışını sorgulamamızı sağlayan, sarsıcı, huzursuz edici bir roman.
Ve son 25 yılın en iyi 100 İspanyolca kitabı arasında 19. sırada.
Güzellik Salonu, Meksikalı yazar Mario Bellatin'in Türkçedeki ilk kitabı. Kadın giysileri giymekten hoşlanan bir anlatıcının sahibi olduğu güzellik salonu, zamanla salgın hastalıklardan mustarip, hastanelerde hor görülen, Homokatilleri Çetesi'nin saldırılarına maruz kalan ve toplum dışına itilen erkek hastalar için bir bakımevine dönüşüyor. Kendisi de hasta olan anlatıcının biricik uğraşıysa, özenle dekore ettiği akvaryumlarda balık beslemek.
New York Times'ın Camus'nün Veba'sını ya da Saramago'nun Körlük'ünü çağrıştırdığını belirttiği Güzellik Salonu, hastalık, ölüm, yoksunluk ve egemen cinsiyet kavrayışını sorgulamamızı sağlayan, sarsıcı, huzursuz edici bir roman.
Ve son 25 yılın en iyi 100 İspanyolca kitabı arasında 19. sırada.
Ortalama bir etkileyiciliği var kitabın. Konu ilginç aslında:
Anlatıcının sahibi olduğu Güzellik Salonu iyi iş yapan hoş bir yerken, birden insanların son anlarını geçirdiği bir Ölüm Evi'ne dönüşür. Anlatıcı bu dönüşümü anlatırken buna koşut olarak Güzellik Salonu'na aldığı balıklar ve akvaryumlardan bahseder. Daha fazla anlatmamalıyım; zira kitap o kadar kısa ki okuma keyfinizi kaçırmadan özet yapmak mümkün değil. Kitaba dair en güzel şey yazar Mario Bellatin'in dürüst tavrı: Başka bir yazar tarafından, çok-satar dinamikleri kullanılarak en az 250 sayfa anlatılabilecek konu, Bellatin'in elinde kısa ve hoş bir hikaye olarak kalmış. Hoş ama çok etkileyici değil.
Karton Cilt, Edebiyat (Roman - Öykü) Çeviri, 55 sayfa
2011 tarihinde, Notos Kitap tarafından yayınlandı