Çağdaş Amerikan edebiyatının en büyük isimlerinden Paul Austerin, her biri çoksatan romanlarının gölgesinde kalan şiirlerinden bir örnek. Oyun, anı, deneme türlerinde de yapıtları olan Ney Yorklu Austeri Türkçeleştiren, aynı kentte yaşayan bir Türk şair ve çevirmen; Mustafa Ziyalan. Ad/ hiç çıkmadı ağzından: Kendini konuşarak/ başka bir bedene soktu: Buldu yerini/ Babilde.
Çağdaş Amerikan edebiyatının en büyük isimlerinden Paul Austerin, her biri çoksatan romanlarının gölgesinde kalan şiirlerinden bir örnek. Oyun, anı, deneme türlerinde de yapıtları olan Ney Yorklu Austeri Türkçeleştiren, aynı kentte yaşayan bir Türk şair ve çevirmen; Mustafa Ziyalan. Ad/ hiç çıkmadı ağzından: Kendini konuşarak/ başka bir bedene soktu: Buldu yerini/ Babilde.