Osman Şahin yeni öyküsünde kırsal kesimin fakirliğini, feodal baskıyı, modern İsveçlinin, şimdi bilgisizlik olarak nitelendireceği, ancak İsveç köylü toplumunda da bundan bir zaman önce yaşanılan batıl tarikatları gözler önüne seriyor...T.Tİsveç Haber AjansıTRT Öykü Büyük Ödülü, Nevzat Üstün Öykü Ödülü ve Ömer Seyfettin Öykü Ödülünü kazanan Osman Şahinin ilk yapıtı olan Kırmızı Yel, çevirmen Doğan Gür ile Annika Ekstörm tarafından 1984 yılında İsveççeye çevrilmiş, Mellanösterns Förlag Yayınevince Stocholmda DEN RODEWİNDEN adıyla yayımlanmış ve İsveçli okurlarca çok büyük ilgi görmüştür. Kırmızı Yel ayrıca, Hümanist Enternasyonalin üçüncü yıldönümünde, Stocholmde, Etos Universal Cultur Housenin düzenlediği 1992 Uluslararası Öykü Yarışmasında, ikincilik ödülüne değer görülmüştür. Kitaba adını veren Kırmızı Yel öyküsü Alman ve Polonya dillerinde, Odun adlı öykü ise, Macarcaya çevrilerek bu ülkelerde yayımlanmıştır.Kitapta yer alan Fareler öyküsü, Kibar Feyzo adıyla, Fıratın Cinleri öyküsü ise, aynı adla filme alınmış, ödüller kazanmış, TVlerde oynamıştır.Osman Şahinin Nüfus Sayımı öyküsünü de eklediği Kırmızı Yeli, Doğu ve Güneydoğulu insanımızın yaşamından, yüreğinden, töresinden, toprağından gelen ve yazarın özgün, halkçı anlatımıyla bizlere ulaşan çığlığı, sesidir.Kırmızı Yelin yedinci basımının da ilgiyle karşılanacağına, derin yankılar uyandıracağına inanıyoruz.
Osman Şahin yeni öyküsünde kırsal kesimin fakirliğini, feodal baskıyı, modern İsveçlinin, şimdi bilgisizlik olarak nitelendireceği, ancak İsveç köylü toplumunda da bundan bir zaman önce yaşanılan batıl tarikatları gözler önüne seriyor...T.Tİsveç Haber AjansıTRT Öykü Büyük Ödülü, Nevzat Üstün Öykü Ödülü ve Ömer Seyfettin Öykü Ödülünü kazanan Osman Şahinin ilk yapıtı olan Kırmızı Yel, çevirmen Doğan Gür ile Annika Ekstörm tarafından 1984 yılında İsveççeye çevrilmiş, Mellanösterns Förlag Yayınevince Stocholmda DEN RODEWİNDEN adıyla yayımlanmış ve İsveçli okurlarca çok büyük ilgi görmüştür. Kırmızı Yel ayrıca, Hümanist Enternasyonalin üçüncü yıldönümünde, Stocholmde, Etos Universal Cultur Housenin düzenlediği 1992 Uluslararası Öykü Yarışmasında, ikincilik ödülüne değer görülmüştür. Kitaba adını veren Kırmızı Yel öyküsü Alman ve Polonya dillerinde, Odun adlı öykü ise, Macarcaya çevrilerek bu ülkelerde yayımlanmıştır.Kitapta yer alan Fareler öyküsü, Kibar Feyzo adıyla, Fıratın Cinleri öyküsü ise, aynı adla filme alınmış, ödüller kazanmış, TVlerde oynamıştır.Osman Şahinin Nüfus Sayımı öyküsünü de eklediği Kırmızı Yeli, Doğu ve Güneydoğulu insanımızın yaşamından, yüreğinden, töresinden, toprağından gelen ve yazarın özgün, halkçı anlatımıyla bizlere ulaşan çığlığı, sesidir.Kırmızı Yelin yedinci basımının da ilgiyle karşılanacağına, derin yankılar uyandıracağına inanıyoruz.