Bütün masallar birbirine benzer, ama her ülkenin masalı o ülkenin özelliklerini taşır. Her masalda, bir anlatıcı vardır. Bu yüzden, masallar konuşma diliyle yazıldığı için kolay anlaşılır. Masal seven kişi, haklıyı haksızdan, akıllıyı akılsızdan, güzeli çirkinden ayırarak, kendini yüceltebilir. Sıradan bir çocuk bile, aklını kullanarak, bir dudağı yerde, bir dudağı gökte bir devi kolayca dize getirecek beceriler gösterebilir. Devlerin, cinlerin, perilerin, cadıların dışında, padişahlar, vezirler, halkının mutluluğu gözeten yöneticiler, özellikle de Keloğlan, masal kahramanlarının başında gelirler. Masallarda anlatılanlar, kimliğini yeni bulmaya çalışan çocuğa güven verir, onun hayal gücünü geliştirir. Masallar ilginç olaylarla yüklüdür, sürükleyicidir, yalın bir dille yazılmıştır, anlatım akıcıdır. Adnan Binyazar ın, kendi yorumlarını da katarak derleyip yazdığı On Beş Türk Masalını ilgiyle okuyacağınızı umuyorum.
Bütün masallar birbirine benzer, ama her ülkenin masalı o ülkenin özelliklerini taşır. Her masalda, bir anlatıcı vardır. Bu yüzden, masallar konuşma diliyle yazıldığı için kolay anlaşılır. Masal seven kişi, haklıyı haksızdan, akıllıyı akılsızdan, güzeli çirkinden ayırarak, kendini yüceltebilir. Sıradan bir çocuk bile, aklını kullanarak, bir dudağı yerde, bir dudağı gökte bir devi kolayca dize getirecek beceriler gösterebilir. Devlerin, cinlerin, perilerin, cadıların dışında, padişahlar, vezirler, halkının mutluluğu gözeten yöneticiler, özellikle de Keloğlan, masal kahramanlarının başında gelirler. Masallarda anlatılanlar, kimliğini yeni bulmaya çalışan çocuğa güven verir, onun hayal gücünü geliştirir. Masallar ilginç olaylarla yüklüdür, sürükleyicidir, yalın bir dille yazılmıştır, anlatım akıcıdır. Adnan Binyazar ın, kendi yorumlarını da katarak derleyip yazdığı On Beş Türk Masalını ilgiyle okuyacağınızı umuyorum.