The Pagan Eating Place

Şiirin, İlyas Halilin ilk aşkı olduğunu biliyoruz. Tüm öykülerinde yer alan zengin betimlemeler, öykü yazarken bile şiirden vazgeçmediğini kanıtlıyor.-Prof. Joseph S. Jacobson-Türkçemizde ve nice başka dillerde, bu kadar az söz kullanarak bu kadar çok öze ulaşan öykücüye pek rastlanmaz. İlyas Halilde bin dereden su getirmek, lafı uzatmak, tasannu gibi gereksiz bir gösterişçiliğe sapmak söz konusu olmaz. Özeni öyle baş tacı etmiştir ki özentiden uzak durur.-Prof. Talât S. Halman-It is well known that poetry is Halils first love. In the rich examples of imagery found in virtually all his stories, he shows how even while he is thinking and writing stories he keepshis poetry channels open.-Prof. Joseph S. Jacobson-In Turkish and many other languages one does not often come across a story teller who by using such few words can express the esence of a thought so effectively. With Ilyas Halil there can be no question of rambling, long explanations, pretence or artificiality, no unnecessary ostentation. He has given such importance to the purity of the words that he stays away from imitation. He is a writer who does not know what babbling is.-Prof. Talat S. Halman-About The AuthorIlyas Halil was born in Adana Turkey. He spent his boyhood and youth in Mersin.He became known in the art literary circles as a poet. His poetry was published in various literary Turkish journals. In 1964 he immigrated to Canada he started to write short stories.Our writer took brush in hand and painted unforgettable frescos each finer than the preceding one. without breaking from the society he left behind.

Şiirin, İlyas Halilin ilk aşkı olduğunu biliyoruz. Tüm öykülerinde yer alan zengin betimlemeler, öykü yazarken bile şiirden vazgeçmediğini kanıtlıyor.-Prof. Joseph S. Jacobson-Türkçemizde ve nice başka dillerde, bu kadar az söz kullanarak bu kadar çok öze ulaşan öykücüye pek rastlanmaz. İlyas Halilde bin dereden su getirmek, lafı uzatmak, tasannu gibi gereksiz bir gösterişçiliğe sapmak söz konusu olmaz. Özeni öyle baş tacı etmiştir ki özentiden uzak durur.-Prof. Talât S. Halman-It is well known that poetry is Halils first love. In the rich examples of imagery found in virtually all his stories, he shows how even while he is thinking and writing stories he keepshis poetry channels open.-Prof. Joseph S. Jacobson-In Turkish and many other languages one does not often come across a story teller who by using such few words can express the esence of a thought so effectively. With Ilyas Halil there can be no question of rambling, long explanations, pretence or artificiality, no unnecessary ostentation. He has given such importance to the purity of the words that he stays away from imitation. He is a writer who does not know what babbling is.-Prof. Talat S. Halman-About The AuthorIlyas Halil was born in Adana Turkey. He spent his boyhood and youth in Mersin.He became known in the art literary circles as a poet. His poetry was published in various literary Turkish journals. In 1964 he immigrated to Canada he started to write short stories.Our writer took brush in hand and painted unfo... tümünü göster


Değerlendirmeler

değerlendirme
Filtrelere göre değerlendirme bulunamadı

Baskı Bilgileri



ISBN
9789759067137

Etiketler: öykü

Şu An Okuyanlar

Şu anda kimse okumuyor.

Okumuşlar

Okumuş kimse bulunamadı.

Okumak İsteyenler

Okumak isteyen bulunamadı.

Takas Verenler

Takas veren bulunamadı.
Puan : hepsi | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Değerlendirme Zamanı: en yeni | en eski