Çiçek Senfonisi (Toplu Şiirler)

En Son Değerlendirmeler

10 puan

Kelime cambazı bir insanmış Özdemir Asaf. Aynı kelimelerle birden fazla cümle kurup her cümleye farklı ve muazzam anlamlar verebilmek gibi bir yeteneğe sahipmiş. Tabii bunun için yaptığı tespitler de takdire şayan.

Sonuçta adam 'Yalnızlık paylaşılmaz / Paylaşılsa yalnızlık olmaz' diyebilmiş birisi, büyük yetenek gerçekten.

Profil Resmi
10 puan

çocukluğum..

Profil Resmi
7 puan

Her insanın bir öyküsü vardır ama; her insanın bir şiiri yoktur.

10 puan

Ilk defa ozdemir asaf okudum ve daha once okumadigim icim kendime kiziyorum.neyse guzel bir eserle baslangic yapmis oldum.tavsiye ederim herkes okumali.

Profil Resmi
8 puan

7 kitabının birleşimi olan kitap, insanı şiire doyuruyor, aşk ve yalnızlık ardında kalan...

9 puan

Şiir kitabı okumayı sevmiyorum diyenler (benim gibi) muhakkak denemeli harikaydı

9 puan

-Altro
-Jüri
-Mythe(ilk olanı)
-Devlet ve Ben
-Yön
-Birikik insanın şarkısı
-Bakı
-Yanılgı
-Nokta
-Soru
-Dokuza Kadar On
*Çizgi
-Yalan Yollar
-Yalnızın Durumlar 2
En beğendiğim şiirler bunlardı bu kitapta
''Yalnızlık paylaşılmaz,
Paylaşılsa adı yalnızlık olmaz.''

9 puan

Özdemir asaf... Müthiş bir şair...

9 puan

Bir seviyi anlamak bir yaşamı harcamaktır. Harcayacaksın diyor ve susuyorum. Mükemmel.

Profil Resmi
8 puan

İnsana dokunması....

8 puan

Özdemir Asaf severler, şiir severler için bir baş yapıt.

10 puan



Seni Saklayacağım

Seni saklayacağım inan
Yazdıklarımda, çizdiklerimde,
Şarkılarımda, sözlerimde.

Sen kalacaksın kimse bilmeyecek
Ve kimseler görmeyecek seni,
Yaşayacaksın gözlerimde.

Sen göreceksin, duyacaksın
Parıldayan bir sevi sıcaklığı,
Uyuyacak, uyanacaksın.

Bakacaksın, benzemiyor
Gelen günler geçenlere,
Dalacaksın.

Bir seviyi anlamak
Bir yaşam harcamaktır,
Harcayacaksın.

Seni yaşayacağım, anlatılmaz,
Yaşayacağım gözlerimde;
Gözlerimde saklayacağım.

Bir gün, tam anlatmaya..
Bakacaksın,
Gözlerimi kapayacağım..
Anlayacaksın.




8 puan

"Seni saklayacağım inan
Yazdıklarımda, çizdiklerimde,
Şarkılarımda, sözlerimde."

geri ileri