bir kadının ruh halini bir erkek nasıl bu kadar ayrıntılı deşifre edebilir ,şaşırtıcıydı doğrusu,yazar duyguyu tamamiyle yansıtabilmişti tebrikler...
roman konusu dili açısından çok farklıydı, iyi başlamıştı,ancak yeterince üzerine çalışılmamıştı ,bence önemli olan çoğu nokta çok hızlı ve yüzeyel işlenmişti hele sonlara doğru kitap iyice hızlanmıştı
hayatım boyunca bundan daha kötü bir çeviri okumamıştım.düşük cümleler ,anlam karmaşası ,bozukluğu vss... kitabın öğreticiliğine ve sunduğu yöntemlere kötü çeviri yüzünden resmen gölge düşmüş . içerik aslında 10 puan ancak yetersiz çeviri yüzünden not kırdım
çok beğendim ,bazı noktalarda tekrara düşülmüş ama yine de duygu aktarımı başarılı,tutkuyu hissettim