Kaliteli Çeviriler

Kaliteli çevirilerden kastım şu: Özellikle son dönemlerde bir düziye yayınevi türedi ve yaptıkları ilk iş direkt olarak dünya kasiklerini genelde yalapşap çevirerek okuyucuya sunmak. Çünkü yeni kitap basmak iddialıdır ama yıllardır tutan bir formüldür, zaten çok sevilen klasikler her daim okunurlar.
Bu grubu açmamdaki maksada gelince çevirisi en iyi olan kitapları belirlemek. Mesela ben geçenlerde sahaflardan aldığım Vadideki Zambak kitabını okudum, Cevdet Perin çevirisiyle. Eskilerden ve iyi bir çevirmen. Fakat bitirdikten sonra bir de Cemal Süreya çevirisi olduğunu duyunca tabii ki hayıflandım. Şu bir gerçek ki edebiyatçıların yaptığı çeviriler her daim tercih edilesidir. Burada bu tarz bilgileri paylaşabiliriz.
Klasikler başta olmak üzere en iyi çeviri eser ve hangi yayınevinden yayınlanmış?


Tür: Genel | Açılış, 10 Ağustos 2012
yeni tartışma

TÜM ÜYELER

EMN tarçınportakal intellecta simurganka77 nesicka moonsila nagihn bandini haticesaribey PulpFiction n.irmak sukülü YoğurtÇorbası ordoabchao aynur aslanova Sefa ÖZPINAR insetto thyructus baharrrz drgoksel

Sayfa 1/2, toplam 34 kayıttan 20 adet gösteriliyor, şu an 1 ile 20 arasını görüntülemektesiniz.

<< Önceki | 1 | 2 |
Bu gruba katıl!
Grup Kütüphanesi
Tüm Gruplar

Grup Sahibi

rhineceros

Son Aktif Üyeler (tümü)

EMN tarçınportakal intellecta simurganka77 nesicka moonsila nagihn bandini haticesaribey PulpFiction

En Yeni Üyeler (tümü)

EMN tarçınportakal intellecta simurganka77 nesicka moonsila nagihn bandini haticesaribey PulpFiction