Ben

Edebiyatın çeşitli yazın türlerinde imzasını gördüğümüz şair-yazar Abdullah Rıza Ergüven, bu kez ünlü şair Mayakovskinin Ben adlı kitabından yaptığı seçmelerin çevirisiyle çıkıyor karşımıza. Kitabın başındaki Mayakovski incelemesi (Mayakovski-Nazım karşılaştırması) ayrı bir nitel değer taşıyor. Çünkü yabancı ülkelerde karşılaştırmalı inceleme ve araştırmalar doğruyu bulmada kaçınılmaz olurken ülkemizde karşılaştırmalı araştırma ve incelemelere el atılmamış gibidir.Bilindiği gibi Mayakovski, Nazım Hikmette olduğunca çeşitli Türk ve Sovyet şairlerini etkisi altına almış bir yazardır. Sovyet Edebiyatında vazgeçilmez bir yeri vardır...

Edebiyatın çeşitli yazın türlerinde imzasını gördüğümüz şair-yazar Abdullah Rıza Ergüven, bu kez ünlü şair Mayakovskinin Ben adlı kitabından yaptığı seçmelerin çevirisiyle çıkıyor karşımıza. Kitabın başındaki Mayakovski incelemesi (Mayakovski-Nazım karşılaştırması) ayrı bir nitel değer taşıyor. Çünkü yabancı ülkelerde karşılaştırmalı inceleme ve araştırmalar doğruyu bulmada kaçınılmaz olurken ülkemizde karşılaştırmalı araştırma ve incelemelere el atılmamış gibidir.Bilindiği gibi Mayakovski, Nazım Hikmette olduğunca çeşitli Türk ve Sovyet şairlerini etkisi altına almış bir yazardır. Sovyet Edebiyatında vazgeçilmez bir yeri vardır...


Değerlendirmeler

değerlendirme
Filtrelere göre değerlendirme bulunamadı

Baskı Bilgileri

Karton Cilt, 110 sayfa
Gerçek Sanat Yayınları tarafından yayınlandı


ISBN
978975344932x
Dil
Türkiye Türkçesi

Etiketler: şiir (çeviri)

Benzer Kitaplar

Şu An Okuyanlar

Şu anda kimse okumuyor.

Okumuşlar

Cevat Bayhan
1 kişi

Okumak İsteyenler

Symindie kirmizikurnaztilki vaveylayca La hora de los hornos
4 kişi

Takas Verenler

Takas veren bulunamadı.
Puan : hepsi | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Değerlendirme Zamanı: en yeni | en eski