Ünlü Bizantinist Jean Ebersolt (1879-1933)'un Constantinople Byzantine et les Voyageurs du Levant adlı eseri, Ortaçağ'dan başlayarak XIX. yüzyıl sonlarına kadar İstanbul'dan ve Bizans mimari kalıntılarından sözeden gezginlerin gördüklerini, bildiklerini ve bize aktardıklarını inceleyerek bu konudaki "öz"ü belirlemeye çaba gösterdiğini ortaya koymaktadır.
Her biri ayrı bir değer olarak kabul edilen P. Belon, P. Gyllii, Banduri, de Bruyn, Ch. Gouffier, Dallaway, Schiltberger, Du Cange, Du Mont, Fossati, Gretot, Gurlitt, Hobhouse, La Motraye, Montconys, N. Nicolay ve daha onlarca gezgin, yaşadıkları dönem itibariyle bu eserde bir araya geldiler.
Prof. Dr. Semavi Eyice'nin değerlendirmesine göre Jean Ebersolt bu eserinde "...Böylece çeşitli ülkelerden gelen yabancıların, önce Bizans'ın başkenti Konstantinopolis'te, sonra Osmanlı Devleti'nin başkenti İstanbul'da görebildikleri, Bizans mimari eser ve kalıntıları ortaya konulduktan başka, seyahatnamelerin belli başlılarının, eksiksiz olmasa bile, bir bibliyografyası derlenmiş oluyordu."
İlhan Arda'nın titiz çevirisiyle ilk kez Batı kaynaklarından önemli bir eser, Türkçe'ye kazandırılarak konu ile ilgilenenlerin yararlanmasına sunulmaktadır.
Ünlü Bizantinist Jean Ebersolt (1879-1933)'un Constantinople Byzantine et les Voyageurs du Levant adlı eseri, Ortaçağ'dan başlayarak XIX. yüzyıl sonlarına kadar İstanbul'dan ve Bizans mimari kalıntılarından sözeden gezginlerin gördüklerini, bildiklerini ve bize aktardıklarını inceleyerek bu konudaki "öz"ü belirlemeye çaba gösterdiğini ortaya koymaktadır.
Her biri ayrı bir değer olarak kabul edilen P. Belon, P. Gyllii, Banduri, de Bruyn, Ch. Gouffier, Dallaway, Schiltberger, Du Cange, Du Mont, Fossati, Gretot, Gurlitt, Hobhouse, La Motraye, Montconys, N. Nicolay ve daha onlarca gezgin, yaşadıkları dönem itibariyle bu eserde bir araya geldiler.
Prof. Dr. Semavi Eyice'nin değerlendirmesine göre Jean Ebersolt bu eserinde "...Böylece çeşitli ülkelerden gelen yabancıların, önce Bizans'ın başkenti Konstantinopolis'te, sonra Osmanlı Devleti'nin başkenti İstanbul'da görebildikleri, Bizans mimari eser ve kalıntıları ortaya konulduktan başka, seyahatnamelerin belli başlılarının, eksiksiz olmasa bile, bir bibliyografyası derlenmiş oluyordu."
İlhan Arda'nın titiz çevirisiyle ilk kez Batı kaynaklarından önemli bir eser, Türkçe'ye kazandırılarak konu ile ilgilenenlerin yararlanmasına sunulmaktadır.
Karton Cilt, 290 sayfa
1999 tarihinde, Pera Yayıncılık tarafından yayınlandı