Tolstoyun 1850lerin başında yazdığı bu ilk kitabını Mazlum Beyhanın Rusça aslından yaptığı çeviriyle sunuyoruz.Tolstoy, hayatının son yıllarında bir sohbet sırasında, Çocukluku yazdığım sıralarda, hayatın bu evresinin muhteşem şiirini benden önce hiç kimsenin hissetmediğini ve dile getirmediğini düşünürdüm, demişti. 24 ile 28 yaşları arasında, asker olarak Kafkaslar ve Kırımda bulunduğu sırada üç ayrı cilt olarak yazdığı bu ilk eserinde, hem yarı-otobiyografik kahramanı İrtenyevin hem de bir yazar olarak bizzat Tolstoyun nasıl büyüdüğünü görüyoruz.Bir duygunun kendine has niteliğini ve tadını dile getirmede, şimdiye kadar Tolstoyu geçebilen hiçbir yazar olmamıştır.Isaiah BerlinTolstoyu okuyan herkes, bunun diğer büyük romancıları okumaya benzemeyen, bambaşka bir deneyim olduğunu bilir.James Wood
Tolstoyun 1850lerin başında yazdığı bu ilk kitabını Mazlum Beyhanın Rusça aslından yaptığı çeviriyle sunuyoruz.Tolstoy, hayatının son yıllarında bir sohbet sırasında, Çocukluku yazdığım sıralarda, hayatın bu evresinin muhteşem şiirini benden önce hiç kimsenin hissetmediğini ve dile getirmediğini düşünürdüm, demişti. 24 ile 28 yaşları arasında, asker olarak Kafkaslar ve Kırımda bulunduğu sırada üç ayrı cilt olarak yazdığı bu ilk eserinde, hem yarı-otobiyografik kahramanı İrtenyevin hem de bir yazar olarak bizzat Tolstoyun nasıl büyüdüğünü görüyoruz.Bir duygunun kendine has niteliğini ve tadını dile getirmede, şimdiye kadar Tolstoyu geçebilen hiçbir yazar olmamıştır.Isaiah BerlinTolstoyu okuyan herkes, bunun diğer büyük romancıları okumaya benzemeyen, bambaşka bir deneyim olduğunu bilir.James Wood