Yaşamının büyük bölümünü Amerika'da geçirmiş Lübnan asıllı felsefe yazarı, romancı, şair ve ressam Halil Cibran'ın başyapıtı. Dünyanın dört bir yanındaki binlerce okuyucu için küçük bir İncil haline gelecek kadar çok okunan ve Amerika'da İncil'den sonra en çok satan kitap olan bu yapıt Amerikan başkanlarının ve generallerin dahi başucu kitabı olmuştur. Kimilerine göre şiir, kimilerine göre ise "bilgelik kitabı"dır.
Okuyucu bu kitapta hem gücü hem de saflığı bulmuş ve Cibran'ın dizelerine uymuştur: "Aşk size işmar ettiğinde izleyin onu…/Ve sizinle konuştuğunda da inanın ona…"
İlyas Arslan, Ermiş'i Türkçe'deki kutsal kitap çevirilerine aşina olanların yabancılık çekmeyeceği bir tarzda Türkçeleştirdi. Cibran'ın kaynak dildeki metinde üslup ve kelime düzeyinde yaptığına Türkçede de vefa gösterdi. Sonuçta Ermiş'i dört yılda tamamlayan bir kelime nakkaşı olan Cibran'ın gayreti boşa gi
Yaşamının büyük bölümünü Amerika'da geçirmiş Lübnan asıllı felsefe yazarı, romancı, şair ve ressam Halil Cibran'ın başyapıtı. Dünyanın dört bir yanındaki binlerce okuyucu için küçük bir İncil haline gelecek kadar çok okunan ve Amerika'da İncil'den sonra en çok satan kitap olan bu yapıt Amerikan başkanlarının ve generallerin dahi başucu kitabı olmuştur. Kimilerine göre şiir, kimilerine göre ise "bilgelik kitabı"dır.
Okuyucu bu kitapta hem gücü hem de saflığı bulmuş ve Cibran'ın dizelerine uymuştur: "Aşk size işmar ettiğinde izleyin onu…/Ve sizinle konuştuğunda da inanın ona…"
İlyas Arslan, Ermiş'i Türkçe'deki kutsal kitap çevirilerine aşina olanların yabancılık çekmeyeceği bir tarzda Türkçeleştirdi. Cibran'ın kaynak dildeki metinde üslup ve kelime düzeyinde yaptığına Türkçede de vefa gösterdi. Sonuçta Ermiş'i dört yılda tamamlayan bir kelime nakkaşı olan Cibran'ın gayreti boşa gi
Önceleri altını çiziyordum okurken sonra baktımki tüm kitabı çiziyorum. Başucu kitabı ...
derin anlamlar bulacağınız başucunuzdan ayırmak istemeyeceğiniz bir kitap.
konu açısından beğenmeme rağmen dili çok ağır geldi.mükemmel tasvirler var ancak bazıl sayfalardaki cümleler beni çok yordu. sesli ve ağır okumak zorunda kaldım. felsefi ağırlıklı. benzetmeler yoğun. edebi bir eser. ancak bu kadar güzel konular daha sade anlatılabilseydi çok daha akıcı olur ve mutlu şekilde kitabı kapatabilirdim. daha çok akılda kalıcı olurdu. muhakkakki okurken, idrakta zorlanmayan arkadaşlar vardır. ancak benim için ermiş; hayata dair konuları felsefi açıdan anlatırken, ağzımda tatsız bir "tat" bıraktı....
Küçük, çok küçük ama içeriği çok büyük olan bir kitap. Eğer bulursanız Aytunç Altındal çevirisiyle okumanızı öneririm.
bildiğimiz şeyler aslında ama cibran'ın sözleriyle duymak farklı bir tat.misal "izsiz kumlara kemikler gömen aşırı tedbirli bir köpeğe yarın ne getirecektir ki? Ve ihtiyaç kaygısı ihtiyacın kendisinden başka nedir ki? Kuyunuz dopdoluyken susuzluktan korkmak dindirilemez bir susuluk değil mi?" gibi..
İnsanın ufkunu iki kat genişleten büyüleyici bir eser.
Akra'da bulunan el yazması ile aynı mantıkta değil mi bu kitap? Yoksa bu bağlantıyı sadece ben mi kurdum?
https://dilarabook.blogspot.com.tr/2017/07/ermis-halil-cibran-kitap-yorumu.html
•"Sizler şarkılar söylediniz bana yalnızlığımda ve ben özlemlerinizden bir kule yaptım gökyüzünde. Ama şimdi uykumuz kaçtı, düşümüz bitti ve artık şafak vakti değil."
•"Konuşanlar var, konuşup, bilmeden ve öngörmeden kendilerinin de kavrayamadığı bir hakikati ortaya çıkaranlar. Bir de hakikati içlerinde taşıyıp da kelimelere dökemeyenler var."
El Mustafa, hayali Orphalese'den ayrılırken halk ondan Evlilik, Yasalar, Çalışmak, Akıl ve Tutku da dahil birçok konu hakkında düşüncelerinden bahsetmesini ister.
Ermiş, orijinal adı ile ise Peygamber kısa olmasına rağmen her sayfası ayrı anlamlar, düşünceler ve fikirler barındıran bir kitaptı.
Aslında bütün dinlerde ve çoğu gelişmiş kültürlerde yer alan kavramlar, şimdiki evrensel düşünceler yer alıyordu. Verilen tavsiyelerin illa ki birkaçı çevremizden duyulabileceğimiz şeylerdi, kitapta ise bunlar tabi ki Halil Cibran'ın güzel benzetmeleri ve yazım tarzı ile yer bulmuşlar kendilerine.
Nedense bu kitap bana Veda Hutbesini hatırlattı. Son yolculuk öncesi verilen, önemli tavsiyeleri açısından .
Yazarımız Lübnan asıllı Amerikalı bir felsefe yazarı dolayısıyla birkaç kültürün iç içe geçmiş bir yazım tarzı var kitabında.
Bazı şeyleri bilmemize rağmen bize farklı bir şekilde tekrar anlatılmaları ya da o kişiyle düşüncelerinizin benzerliği, fikirlerinizin aynılığı sizi mutlu eder ya, o tarz bir kitaptı işte. Liste fiyatının 6 ₺ olması da göz önünde bulundurulursa bence okumanız gereken bir kitap, fikirlerinizi tazeleyin.
http://moonlightcat13.blogspot.com/2013/05/ermis-halil-cibran.html
Doğu esintisinden etkilenecek ve tekrar okumak isteyeceksiniz.
Karton Cilt
2003 tarihinde, Kaknüs Yayınları tarafından yayınlandı