Heideger Bir Filozof Bir Alman

Bir Filozof, Bir Alman /Martin Heidegger yüzyılımızda felsefesi hakkında en çok yayın yapılan filozoflardan birisidir. Fakat filozofun felsefesini yaşamı ve kişiliğiyle bağıntılı olarak ele alan çalışmalar yok denecek kadar azdır. Dr. Paul Hühnerfeldin çevirisini sunduğum eldeki kitabı, bu yok denecek kadar az olan çalışmalardan birisidir ve yayımlandığı 1959 ydmdan bu yana (2.baskı: 1960), Pleideggerin kişiliği ve özellikle politik kimliği hakkındaki tartışmalar için hâlâ birkaç kaynaktan birisi olma özelliğini korumaktadır. Kitap, Hühnerfeldin 1960da ölümünden bir yıl önce yayımlandı. Bu sırada Heidegger 70 yaşındaydı ve 18 yıl sonra 1977de öldü. Bu 18 yıl içinde Heideggerin bu kitapla ilgili kamuoyuna yönelik herhangi bir sözlü veya yazılı beyanı olmamıştır.Kitabın özgün başlığı in Sachen Heideggeri Türkçede tam olarak karşılamak mümkün değildir. Zorlamayla ve yaklaşık olarak Konumuz Heidegger veya Heideggerce Şeyler gibi başlıkları kullanmak istemedim. Alt başlığını (Versuch über ein deutsches Genie -Bir Alman Dâhisi Üzerine Deneme-) ve içeriğini gözeterek, kitabı Heidegger. Bir Filozof, Bir Alman başlığıyla çevirmeyi uygun buldum.Kitabı, hermeneutik geleneğinin üç Önemli filozofu. Dilthey, Heidegger ve Gadamere birer yıl ayırmak sureliyle üç yıllık olarak tasarladığım bir yüksek lisans ders programı çerçevesinde çevirdim. Bu programa göre geçen yıl (1993-94 ders yılı) Dilthey işlendi. (Bu derslerin tutanakları, derslerde islenen ve ü/erinde tartışılan filozof metinleriyle birlikte yakında yayımlanacaktır.) Bu yıl (1994-95 ders yılı) aynı yöntemle, yani ele alınan filozofun kendi metinleri yanında filozof üzerine yazılmış metinleri işlemek ve üzerinde tartışmak suretiyle, derslerde Heidegger üzerinde durulacaktır. Eldeki kitap da bu yıl üzerinde durulacak metinlerden birisidir. Derslerde ayrıca Heidegger üzerine oldukça olumsuz değerlendirmeler içeren bu kitap yanında, filozofu olumlu değerlendiren iki yazı da incelenektir.

Bir Filozof, Bir Alman /Martin Heidegger yüzyılımızda felsefesi hakkında en çok yayın yapılan filozoflardan birisidir. Fakat filozofun felsefesini yaşamı ve kişiliğiyle bağıntılı olarak ele alan çalışmalar yok denecek kadar azdır. Dr. Paul Hühnerfeldin çevirisini sunduğum eldeki kitabı, bu yok denecek kadar az olan çalışmalardan birisidir ve yayımlandığı 1959 ydmdan bu yana (2.baskı: 1960), Pleideggerin kişiliği ve özellikle politik kimliği hakkındaki tartışmalar için hâlâ birkaç kaynaktan birisi olma özelliğini korumaktadır. Kitap, Hühnerfeldin 1960da ölümünden bir yıl önce yayımlandı. Bu sırada Heidegger 70 yaşındaydı ve 18 yıl sonra 1977de öldü. Bu 18 yıl içinde Heideggerin bu kitapla ilgili kamuoyuna yönelik herhangi bir sözlü veya yazılı beyanı olmamıştır.Kitabın özgün başlığı in Sachen Heideggeri Türkçede tam olarak karşılamak mümkün değildir. Zorlamayla ve yaklaşık olarak Konumuz Heidegger veya Heideggerce Şeyler gibi başlıkları kullanmak istemedim. Alt başlığını (Versuch über ein deutsches Genie -Bir Alman Dâhisi Üzerine Deneme-) ve içeriğini gözeterek, kitabı Heidegger. Bir Filozof, Bir Alman başlığıyla çevirmeyi uygun buldum.Kitabı, hermeneutik geleneğinin üç Önemli filozofu. Dilthey, Heidegger ve Gadamere birer yıl ayırmak sureliyle üç yıllık olarak tasarladığım bir yüksek lisans ders programı çerçevesinde çevirdim. Bu programa göre geçen yıl (1993-94 ders yılı) Dilthey işlendi. (Bu derslerin tutanakları, derslerde islenen ve ü/erinde tartışılan filozof metinleriy... tümünü göster


Değerlendirmeler

değerlendirme
Filtrelere göre değerlendirme bulunamadı

Baskı Bilgileri



ISBN
9755201092

Diğer baskılar


Etiketler: düşünce

Benzer Kitaplar

Şu An Okuyanlar

Şu anda kimse okumuyor.

Okumuşlar

bir kitaba bakıp çıkacaktım
1 kişi

Okumak İsteyenler

Okumak isteyen bulunamadı.

Takas Verenler

Takas veren bulunamadı.
Puan : hepsi | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Değerlendirme Zamanı: en yeni | en eski