Ünlü Fransız yazarı Prosper Mérimée'den hiçbir şey okumamış olanlar da Bizet'nin sık sık oynanan Carmen operasını seyretmiş yada bu yapıttan esinlenerek çevrilmiş olan tam 21 filimden birini görmek fırsatını bulmuşlardır.
Bu kitapla size dünyanın bütün dillerine çevrilerek yüz yılı aşkın bir süreden beri değerinden bir şey, yitirmeden okunmakta devam eden bir küçük başyapıtın yeni bir çevirisini sunuyoruz. Böylece o şaşırtıcı, esrarlı çingene kızının serüvenini ilk kez okurlarımıza hatırlatmak olanağını bulduğumuz için seviniyoruz.
Ünlü Fransız yazarı Prosper Mérimée'den hiçbir şey okumamış olanlar da Bizet'nin sık sık oynanan Carmen operasını seyretmiş yada bu yapıttan esinlenerek çevrilmiş olan tam 21 filimden birini görmek fırsatını bulmuşlardır.
Bu kitapla size dünyanın bütün dillerine çevrilerek yüz yılı aşkın bir süreden beri değerinden bir şey, yitirmeden okunmakta devam eden bir küçük başyapıtın yeni bir çevirisini sunuyoruz. Böylece o şaşırtıcı, esrarlı çingene kızının serüvenini ilk kez okurlarımıza hatırlatmak olanağını bulduğumuz için seviniyoruz.
Carmen ve Jose'nin hikâyesinin ya da en azından sonunun bir benzerini Maksim Gorki'nin bir öyküsünde de okumuştum. Galiba Makar Çudra idi bu öykü.
Çingenelerde erkek ve kadınların davranış tarzı demek ki böyle.
Kitapta Çingene tarihinden, bazı fiziksel ve davranışsal özelliklerinden ve dillerinden de bahsediliyor. Ayrıca güzel çingenece deyişler ve atasözleri de öğrenebiliyoruz. Hem trajedik hem de didaktik.
Karton Cilt, 128 sayfa
Ocak1975 tarihinde, Varlık Yayınları tarafından yayınlandı