Romanyanın en büyük yazarlardan olmakla beraber, eserlerini Fransızca yazdığı için sonraları ülkesinde dışlanan Panait Istratinin belki de en ünlü romanında, kötü bir ortamın kurbanı olarak caniler arasına karışan iyi kalpli, mert bir adamın ilginç ve trajik serüveni anlatılıyor. Istratinin en büyük özelliği olan insancıllıkla yüklü bu öykü, yazarın tüm eserlerini Türkçeleştirmiş olan Yaşar Nabi Nayırın çevirisiyle sunuluyor.
Romanyanın en büyük yazarlardan olmakla beraber, eserlerini Fransızca yazdığı için sonraları ülkesinde dışlanan Panait Istratinin belki de en ünlü romanında, kötü bir ortamın kurbanı olarak caniler arasına karışan iyi kalpli, mert bir adamın ilginç ve trajik serüveni anlatılıyor. Istratinin en büyük özelliği olan insancıllıkla yüklü bu öykü, yazarın tüm eserlerini Türkçeleştirmiş olan Yaşar Nabi Nayırın çevirisiyle sunuluyor.
Dostluğun anlamını bir de Kodin'den okuyun derim..Unutamayacağım kitaplar listesinde..Çok sevdim..