Yaşlı bir işadamı olan Ogata Şingo gündüzleri ufak tefek hafıza kayıpları yaşamaktan mustariptir. Geceleriyse uzaklardan, civardaki dağdan gelen gümbürtüler duyar ve bu sesi ölümle özdeşleştirir. İkisinin arasında bir zamanlar Şingo'nun yaşamının temelini oluşturan ilişkiler yer almaktadır: Onu hayal kırıklığına uğratan karısı, zampara oğlu ve kendisinde hem merhamet, hem de rahatsız edici şehvet kıpırtıları uyandıran gelini Kikuko.
Nobel Ödüllü Yasunari Kavabata’nın en beğenilen romanlarından biri olan Dağın Sesi, bu yarısaydam ilişkiler ağını şiirsel bir dille yansıtan, yaşlılığın güçlüklerine dair hem dingin hem de son derece etkileyici bir roman.
"Sarsılmaz görünen aile içi gruplaşmalar, defalarca tasvir edilen doğa güzellikleri, aşkın ve şehvetin alevlenme veya kıvılcımlanma süreçleri... Kavabata'nın kurgusal dünyası, bütün öğelerinin birleşmesiyle bir No dramının büyüleyici cazibesine erişiyor." Saturday Review
Yaşlı bir işadamı olan Ogata Şingo gündüzleri ufak tefek hafıza kayıpları yaşamaktan mustariptir. Geceleriyse uzaklardan, civardaki dağdan gelen gümbürtüler duyar ve bu sesi ölümle özdeşleştirir. İkisinin arasında bir zamanlar Şingo'nun yaşamının temelini oluşturan ilişkiler yer almaktadır: Onu hayal kırıklığına uğratan karısı, zampara oğlu ve kendisinde hem merhamet, hem de rahatsız edici şehvet kıpırtıları uyandıran gelini Kikuko.
Nobel Ödüllü Yasunari Kavabata’nın en beğenilen romanlarından biri olan Dağın Sesi, bu yarısaydam ilişkiler ağını şiirsel bir dille yansıtan, yaşlılığın güçlüklerine dair hem dingin hem de son derece etkileyici bir roman.
"Sarsılmaz görünen aile içi gruplaşmalar, defalarca tasvir edilen doğa güzellikleri, aşkın ve şehvetin alevlenme veya kıvılcımlanma süreçleri... Kavabata'nın kurgusal dünyası, bütün öğelerinin birleşmesiyle bir No dramının büyüleyici cazibesine erişiyor." Saturday Review
1968 Nobel edebiyat ödülü almış. Yalnız yaşamış yalnız ölmüş bir yazarın Yasunari Kavabata'nın bir kitabı. Manzara betimlemeleri inanılmaz.
Japon yazarların kitaplarını Türkçe'ye çevirmek zordur. Japonların hiçbir şey anlatmadan çok şey anlatan cümlelerini Türk okuyuculara hoş gelecek şekilde aktaranlara saygı duymak gerekir. Bu anlamda çevirmeni kutlamak gerekiyor. Kitap okudukça dinginlik veriyor insana. Akşam yatmadan önce tavsiye edilir.
Yasunari Kavabata'nın tarzını seviyorum. Kitapları çok durgun ancak duygu yüklü. Japon Edebiyatı'na ilgi duyanlar veya merak edenler mutlaka okusun.
http://moonlightcat13.blogspot.com/2016/12/dagn-sesi-yasunari-kavabata.html
236 sayfa
2010 tarihinde, Doğan Kitap tarafından yayınlandı