Tüm dinsel düşünceler ve inançlar, iyiler ve kötüler üzerinde dururlar. İyileri ve kötüleri biriktirenler, sabit kılanlar, envanterini tutan ve ömürlük muhasebelerini yapanlar bir yanda dururlar; iyiyle kötünün dönüşücülüğünü, geçiciliğini, sabit anahtarları olmadığını, her yeni iyi ve kötünün kendine göre anahtarı olması gerektiğini bilenler ise öte yanda. Tüm yıldızlar ve gezegenlerin dünyanın etrafında dönmedikleri ileri sürüldüğünde Ortodoks Hıristiyanı onca sinirlendiren, her şeyin kendi etrafında dönmüyor olabileceğinin ima edilmiş olmasıydı. Tüm ötekiler onun yüce Beni etrafında dönmek zorunda değiller miydi? Ben ve ötekinin başka bir bilgisi mümkün müydü? Dünyayı tutmak, ona tutunmakla ona kazık kakmak arasındaki fark da burada başlayacaktır. Ne demiştik, dönüyordu, hâlâ da öyledir. Reha Çamuroğlu
Tüm dinsel düşünceler ve inançlar, iyiler ve kötüler üzerinde dururlar. İyileri ve kötüleri biriktirenler, sabit kılanlar, envanterini tutan ve ömürlük muhasebelerini yapanlar bir yanda dururlar; iyiyle kötünün dönüşücülüğünü, geçiciliğini, sabit anahtarları olmadığını, her yeni iyi ve kötünün kendine göre anahtarı olması gerektiğini bilenler ise öte yanda. Tüm yıldızlar ve gezegenlerin dünyanın etrafında dönmedikleri ileri sürüldüğünde Ortodoks Hıristiyanı onca sinirlendiren, her şeyin kendi etrafında dönmüyor olabileceğinin ima edilmiş olmasıydı. Tüm ötekiler onun yüce Beni etrafında dönmek zorunda değiller miydi? Ben ve ötekinin başka bir bilgisi mümkün müydü? Dünyayı tutmak, ona tutunmakla ona kazık kakmak arasındaki fark da burada başlayacaktır. Ne demiştik, dönüyordu, hâlâ da öyledir. Reha Çamuroğlu