Güneş de Doğar

Güneş de Doğar, Amerikalı romancı, kısa-hikâyeci ve gazeteci Ernest Hemingway'in 1926 yılında yayımladığı romanının adıdır. Özgün adı The Sun Also Rises olan bu roman Hemingway'in ilk büyük romanıdır. Hemingway'in romanına verdiği ilk ad Fiesta idi, ancak yayımcısının tavsiyesi üzerine Eski Ahit 'ten alınmış olan The Sun Also Rises adında karar kılmıştır. Yine de romanın İngiliz, Alman ve İspanyol baskılarında Fiesta ismi kullanılmaktadır. Roman Türkiye'de ilk defa 1955 yılında Filiz Karabey'in Türkçe çevirisiyle Varlık Yayınları'ndan çıkmıştı. Hemingway'in bir yıl önce yani 1954'te Nobel Edebiyat Ödülü'nü alması, iki yıl önce 1953'te de başka bir eseri için (İhtiyar Adam ve Deniz) Pulitzer Ödülü almış olması "Güneş de Doğar" romanının Türkiye'de popüler olmasını sağlamıştı. Varlık yayınları tarafından sonraki yıllarda da muhtelif baskıları yapılan roman, başka yayınevlerince de farklı isimlerle basılmıştır. Bu isimler Güneş Gene Doğar, Güneş Yine Doğar ve Güneş Doğacak'tır. Time dergisinin, "1923 ilâ 2005 yılları arasında yayımlanmış en iyi 100 İngilizce roman" listesinde "The Sun Also Rises" da yeRoman, 1920'li yıllarda vatanlarından uzakta, kendi sürgünlerini yaşayan ve düş kırıklığı içindeki bir grup Amerikalının Fransa ve İspanya'daki hedonistik yaşantılarını anlatır. Roman, "kayıp nesil" olarak da adlandırılan bu insanlardan biri olan savaş yorgunu bir Amerikalı savaş gazisi Jake Barnes'ın ağzından anlatılır. Romanın 2003'te Kastaş Yayınları'ndan çıkan Türkçe baskısının (ISBN 975-6544-76-7) arka kapağında şunlar yazmaktadır: « Hepsi de savaş sonrasının bunalımlı günlerini yaşayan bir avuç gençtir. Henüz bir idealleri yoktu, burunlarının dibine gelen ölümden kıl payı kurtulmuş olmanın verdiği bir şaşkınlıkla, henüz hayatlarına bir yön vermemişlerdir. Fransa'dan İspanya'ya Paris'in zevk ve sefa alemlerinden, boğa güreşi arenalarının nefes kesici heyecanına durmaksızın devam eden bu arayışın hikâyesi.Savaşta aldığı bir yara nedeniyle aşık olduğu insanla birlikte olmasına imkân olmayan Jake Barnes'ın dilinden anlatılan bu roman, savaş sonrası neslinin hayat tarzını, heyecanlarını, bunalımlarını, hayallerini, mutluluklarını ve acılarını gözlerimizin önüne seriyor »

Güneş de Doğar, Amerikalı romancı, kısa-hikâyeci ve gazeteci Ernest Hemingway'in 1926 yılında yayımladığı romanının adıdır. Özgün adı The Sun Also Rises olan bu roman Hemingway'in ilk büyük romanıdır. Hemingway'in romanına verdiği ilk ad Fiesta idi, ancak yayımcısının tavsiyesi üzerine Eski Ahit 'ten alınmış olan The Sun Also Rises adında karar kılmıştır. Yine de romanın İngiliz, Alman ve İspanyol baskılarında Fiesta ismi kullanılmaktadır. Roman Türkiye'de ilk defa 1955 yılında Filiz Karabey'in Türkçe çevirisiyle Varlık Yayınları'ndan çıkmıştı. Hemingway'in bir yıl önce yani 1954'te Nobel Edebiyat Ödülü'nü alması, iki yıl önce 1953'te de başka bir eseri için (İhtiyar Adam ve Deniz) Pulitzer Ödülü almış olması "Güneş de Doğar" romanının Türkiye'de popüler olmasını sağlamıştı. Varlık yayınları tarafından sonraki yıllarda da muhtelif baskıları yapılan roman, başka yayınevlerince de farklı isimlerle basılmıştır. Bu isimler Güneş Gene Doğar, Güneş Yine Doğar ve Güneş Doğacak'tır. Time dergisinin, "1923 ilâ 2005 yılları arasında yayımlanmış en iyi 100 İngilizce roman" listesinde "The Sun Also Rises" da yeRoman, 1920'li yıllarda vatanlarından uzakta, kendi sürgünlerini yaşayan ve düş kırıklığı içindeki bir grup Amerikalının Fransa ve İspanya'daki hedonistik yaşantılarını anlatır. Roman, "kayıp nesil" olarak da adlandırılan bu insanlardan ... tümünü göster


Değerlendirmeler

değerlendirme
Profil Resmi
5 puan

yazar bu kitapta biraz basite kaçmış sanki yani üzerinde düşünülecek birkaç cümlede ya vardı ya da yoktu ayrıca bulunduğu yerleri sokak ismine kadar anlattığı için sıkıcı bi anlatımı olmuş.

7 puan

Kısa cümleler. Bol doğa. Zamanın argosu. Bohem bir hayat. Savaşın zedelediği ruhlar. Paris, İspanya, cesaret, ölüm, içki, içki, içki. Baze şeyler çok saçma. Ama gerçek. Ancak gerçek olabilecek kadar saçma. Bir de Fransızca ve İspanyolca kelimelerin anlamı verilseydi daha güzel olurdu. Kısaca bir şaheser değil ancak ondan önceki bir alıştırma.

5 puan

Hemingway'ın olaya odaklı yazım tarzı sıktı beni. Bahis mevzuu dağınık ve neredeyse kabul edilemez olsa da; kötü bir kitaptı diyemiyorum.

9 puan

Yazarin en begendigim eserlerinden biri.

Profil Resmi
4 puan

The meaningless book of the aimless lost generation...

5 puan

Kitabın sonuna kadar, güzel bir şey olacak, değişik bir konu işlenecek diye bekledim, ama olmadı.

Profil Resmi
7 puan

Açıkçası yazarın okuduğum diğer kitaplarından(Çanlar Kimin İçin Çalıyor ve Silahlara Veda)aldığım tadı alamamdım.

Profil Resmi
9 puan

Usta yazar mükemmel bir dille gençlerin boşluğunu anlatıyor.

10 puan

Güneş de Doğar - ERNEST HEMINGWAY
GÜNEŞ DE DOĞAR
Yazar: ERNEST HEMINGWAY
Çeviri: ORHAN AZİZOĞLU
BİLGİ YAYINEVİ

Ernest Hemingway’in Güneş de Doğar kitabı ustalıklı anlatısı ve kısa cümle örgüsü ile yazdığı ilk kitabı. Genel olay kurgusu beş kafadar arkadaşın ya da serseri, eğlenceli avare arkadaş mı denilmeli, Fransa’dan İspanya’ya gidip Pamplona’daki San Fermin şenliklerinin sonuna kadar olan eğlenceli anlatısıdır. Romanı okurken Paris ve ispanya anlatılarına, San Fermin şenliklerine, Aficionado tutkusuna başka kaynaklardan da baktım. Hemingway kısa paragraflarla, serseri ve eğlenceli cümlelerle, Fransa ve İspanya tasvirleri ve karşılaştırmaları ile savaş sonrası roman kahramanlarını birleştirmesi ve bu kişilik yapılarının hayatlarını yaşamalarını, mutluluk aramalarını, beklide her şeyi unutturmak istemesi ile dünyaca ünlü bir yapıya sahip olmasında yeterince yeterlidir. Roman Kahramanının gizli alt kurgusu üstüne yığılan ihtişam gözden kaçmamalıdır kanaatimce.

Roman kahramanı olan Barnes Jakop ( roman süresince arkadaşları Jake olarak seslenir.) Uygarlığın baş belası olan feci ve kahrolası savaşta yaralanmış, savaş sonrasında Paris’in St.Michel bulvarının az aşağısında yaşayan gazetecilik yapan bir Amerikalıdır.Robert Cohn baba tarafından Amerikalı ana tarafından da en eski Yahudi ailerinin birinden olup askeri okulda okumuş eski bir boksördür. Beş yıl süren evlilik sonucunda üç çocuğu olmuş tam karısından ayrılmayı düşünürken kadın daha önce davranıp bir minyatür ressamı ile sırra kalem basmıştır. Robert Cohn sevgilisi Frances ile Avrupa’ya geçip yazı yazmaya roman yazmaya başlamış ve son üç yılın ikinci yılında Paris’te Jake ile tanışmıştır. Lady Brett Ashley, kurgu süresince sevgilileri olmakla birlikte Jake’nin sevgilisi aşkıdır ama Yakında boşanıp iskoçyada’ki sevgilisi Mike Campbell ile evlenecektir. Jake ile uzun yıllardır tanışmaktadırlar. Savaş sırasında Brett hastanede gönüllü olarak çalışmakta iken Jake ile tanışmalardır. Mike Campbell iyi eski bir asker iflas etmiş ingilterede’ki herkesten daha çok alacaklım vardı diye ve iflası sırasında bilgili avukatı ve kendisi kör kütük sarhoş olan Brett’in sevgilisidir. Bill Gorton son kitabı ile çok para kazanmış olan bir yazardır. Viyana dönüşü Jake ile birlikte ispanya’ya olan yolculukta yol arkadaşıdır. JaKe ile Bill Paris’ten yola çıkacak İspanya’da balık tutacak, sonra da Pamplona’ya 6 temmuz San Fermin şenliklerine gideceklerdir. San Fermin İspanya’daki dini bayramdır aynı zamanda. Jake ile Bill Paristen, Robert Cohn Mike Campbell ve sevgilisi Brett de San Sebastian’dan gelecek ve hep birlikte Pamploda’ da San Fermin şenliklerinde buluşmak üzere anlaşırlar. Bu Şenliklerin öncesi ve sonrasına kadar devam eden eğlenceli roman yolculuğu benim için çok güzeldi.

8 puan

Hemingway ve diyalogları...


Puan : hepsi | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Değerlendirme Zamanı: en yeni | en eski