Kızılcık Karpuz Olur mu Hiç? İlahi Çevirmen!

Etkili bir edebiyat çevirisi dersinde ne öğretilebilir ve nasıl öğretilebilir? Bir metin seçip çeviri dersini o metnin çevirisinde karşılaşılan sorunlarla sınırlı tutarak mı, yoksa çevirmen adaylarına metin türü bilgisi kazandırmayı, çevirinin gereklerini kavratmayı, onları edebiyat çevirisinin gerçekleriyle yüzyüze getirmeyi amaçlayarak mı daha çok yardımcı olabiliriz? İkincisi doğruysa bu amaca ulaşmanın yöntemi nedir? İşte bu sorulara yanıt bulmak için yapılmış deneysel bir çalışma.

Etkili bir edebiyat çevirisi dersinde ne öğretilebilir ve nasıl öğretilebilir? Bir metin seçip çeviri dersini o metnin çevirisinde karşılaşılan sorunlarla sınırlı tutarak mı, yoksa çevirmen adaylarına metin türü bilgisi kazandırmayı, çevirinin gereklerini kavratmayı, onları edebiyat çevirisinin gerçekleriyle yüzyüze getirmeyi amaçlayarak mı daha çok yardımcı olabiliriz? İkincisi doğruysa bu amaca ulaşmanın yöntemi nedir? İşte bu sorulara yanıt bulmak için yapılmış deneysel bir çalışma.


Değerlendirmeler

değerlendirme
Filtrelere göre değerlendirme bulunamadı

Baskı Bilgileri

Karton Cilt, 168 sayfa
2009 tarihinde, Diye Yayınları tarafından yayınlandı


ISBN
9786054040018
Dil
Türkiye Türkçesi

Etiketler: çeviribilim

Benzer Kitaplar

Şu An Okuyanlar

Şu anda kimse okumuyor.

Okumuşlar

Okumuş kimse bulunamadı.

Okumak İsteyenler

canhoca sevgiözkan
2 kişi

Takas Verenler

Takas veren bulunamadı.
Puan : hepsi | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Değerlendirme Zamanı: en yeni | en eski