Epik trajedi türünde yazılmış bu başyapıt, temelini daha önceden anlatılmış hikayelerden alır. Shakespeare in Lear ını bu hikayelerden ayıran özellik ise kendine özgü nitelikler taşıyan Shakespeare anlatıcılığıdır. Kral Lear ın yazılı tarihin 1607 yılında saraya bağlı bir tiyatroda sahneye konulmuştur. Oyunun ilk temsil edildiği sahnenin ismi de Whitehall Tiyatrosudur.
Kral Lear trajedisni birçok yönden ele alığ değerlendirmek mümkündür. Yüzyıllar öncesinden kaleme alınmış olmasına rağmen evrensel temalara değinir...
Epik trajedi türünde yazılmış bu başyapıt, temelini daha önceden anlatılmış hikayelerden alır. Shakespeare in Lear ını bu hikayelerden ayıran özellik ise kendine özgü nitelikler taşıyan Shakespeare anlatıcılığıdır. Kral Lear ın yazılı tarihin 1607 yılında saraya bağlı bir tiyatroda sahneye konulmuştur. Oyunun ilk temsil edildiği sahnenin ismi de Whitehall Tiyatrosudur.
Kral Lear trajedisni birçok yönden ele alığ değerlendirmek mümkündür. Yüzyıllar öncesinden kaleme alınmış olmasına rağmen evrensel temalara değinir...
Shakespeare oyunlarını, Sabahattin Eyüboğlu ya da Bülent Bozkurt çevirilerinden okumanızı tavsiye ederim.
Kitap Zamanı Yayınları'ndan okumanızı tavsiye etmem.
Bu kitaba ba-yıl-dım !Diyaloglar bir harika! Shakespeare zaten başka ne beklenir ama okuduğum ilk kitabı bu olduğundan mı bilemiyorum çok etkileyiciydi:)
shakespeare gerçekten kalemi çok sağlam bir yazar. Bu okuduğum ikinci kitabı ve planlarımda tüm kitaplarını okumak var
Kendi dilinde okuyamadığıma üzüldüğüm bir eser. Tam olarak yazıldığı dönemin diliyle okumak isterdim. Çevirisi bile bu kadar kıvrak bir dile sahipse orijinali nasıl lezzetlidir düşünmeden edemiyorum. Tamamen umutsuz, esaslı bir tragedya. Fakat aynı zamanda keskin bir mizahı var. Gözle görülen aldatıcı gerçeğin yanında ancak kör olunca görülebilen! yalın gerçeğin tezatı çok çarpıcı. Üstad, insan doğasını hemen her yönüyle işlemiş.
Karton Cilt, 264 sayfa
Şubat2011 tarihinde, Paraf Yayınları tarafından yayınlandı