thyructus, 847 adet değerlendirme yapmış.  (17/121)
Karanlıktan Sonra
Karanlıktan Sonra

7

Kitapla ilgili yorumları okuyunca Murakami ile tanışmak için yanlış bir kitap seçtim sanırım dedim kendime. Ama bu kısa kitapta bile yazarlığının ışıltıları parlıyor. Diğer kitaplarıyla Murakami'yi çok seveceğim galiba. Üstelik kitaplarında anlattıkları, çok sevdiğim çok ilgi duyduğum Japonya'da geçiyor.Daha ne olsun.

Yabancı (Holly Gibney, #1)
Yabancı (Holly Gibney, #1)

7

Stephen amca finalde kolaya kaçmasa ve kitabı biraz gereksizce uzun tutmasa daha iyi olabilirmiş.

Mezbaha No. 5
Mezbaha No. 5

9

İnsanın savaşma konusunda saçmalamasının, deliliğinin acı verici ve müthiş bir mizahi anlatımı.

Muhafızlar! Muhafızlar! (Diskdünya Serisi #8)
Muhafızlar! Muhafızlar! (Diskdünya Serisi #8)

9

Pratchett'ın deha seviyesindeki mizahına şapka çıkarıyorum yine yeniden . Hem de onun o sivri tepeli kocaman şapkasıyla...

Tek Ses İçin
Tek Ses İçin

3

Ucuz dram. Çevirmen Semin Sayıt da kitap boyunca salt kelimesini o kadar çok kullanmış ki bunalmamak elde değil. Dilimizde salt anlamında kullanılabilecek "sadece, yalnızca" kelimeleri de varken tercihi "yalnızca" salt kelimesinden yana kullanmayı mesleki tembellik olarak mı, okuma zevkini umursamamak olarak mı adlandırmalı emin olamadım. Ama çeviriyi kötüleştirdiği muhakkak.

Y: The Last Man, Vol. 8: Kimono Dragons
Şairin Romanı
Şairin Romanı

5

Mungan'ın diğer romanlarında sevdiğim şiirli dili, yaratmaya çalıştığı bu evrende eğreti durmuş. Kitabın evreni de zayıf kalmış. Şiir üzerine çok fazla aforizma var ve bir yerden sonra açıkçası komik gelmeye başladı. Olay örgüsü de tatmin edici değildi.