Bir Yaz Gecesi Rüyası

Bir Yaz Gecesi Rüyası, William Shakespeare'in 1594-1595 yıllarında sahnelendiği, 1600'lerin başında basıldığı kabul edilen romantik komedyasıdır. Oyun, evlilik ve aşk ilişkilerini konu almakla beraber bu kurumlara ironik bir biçimde yaklaşmaktadır. Konu, Atina'da bir düğün çevresinde geçmektedir. Oyun içerisinde farklı sınıflardan, farklı türlerden, hem aşklara hem de ilişkilere yer verilmektedir. Shakespeare, bu oyunda ironiler de yapmıştır. Shakespeare'in hiciv anlayışının yanı sıra Hıristiyanlık, Roma ve Yunan mitolojisi hakkındaki engin bilgisi, satirik anlatım üslubunu da zenginleştirmektedir. Bir Yaz Gecesi Rüyası'nda geçen bir konu da Oberon ve Titania'dır. Bunlar perilerin kralı ve kraliçesi olarak karşımıza çıkar; mitolojinin ve gerçek tarihin gidişatını etkileyen sihirli parmaklar olarak gösterilmektedir. Shakespeare'in hayal gücümüzü zorladığı bu noktada, Puck ile kapanış sözlerinde, bu perilerin bir gölge, oyunun ise bir rüya olduğunu söyleyerek, bizleri aşkların ve ilişkilerin bir gölge ve rüya olup olmadığını düşünmeye itmektedir.
(Arka Kapak)

Bir Yaz Gecesi Rüyası, William Shakespeare'in 1594-1595 yıllarında sahnelendiği, 1600'lerin başında basıldığı kabul edilen romantik komedyasıdır. Oyun, evlilik ve aşk ilişkilerini konu almakla beraber bu kurumlara ironik bir biçimde yaklaşmaktadır. Konu, Atina'da bir düğün çevresinde geçmektedir. Oyun içerisinde farklı sınıflardan, farklı türlerden, hem aşklara hem de ilişkilere yer verilmektedir. Shakespeare, bu oyunda ironiler de yapmıştır. Shakespeare'in hiciv anlayışının yanı sıra Hıristiyanlık, Roma ve Yunan mitolojisi hakkındaki engin bilgisi, satirik anlatım üslubunu da zenginleştirmektedir. Bir Yaz Gecesi Rüyası'nda geçen bir konu da Oberon ve Titania'dır. Bunlar perilerin kralı ve kraliçesi olarak karşımıza çıkar; mitolojinin ve gerçek tarihin gidişatını etkileyen sihirli parmaklar olarak gösterilmektedir. Shakespeare'in hayal gücümüzü zorladığı bu noktada, Puck ile kapanış sözlerinde, bu perilerin bir gölge, oyunun ise bir rüya olduğunu söyleyerek, bizleri aşkların ve ilişkilerin bir gölge ve rüya olup olmadığını düşünmeye itmektedir.
(Arka Kapak)


Değerlendirmeler

değerlendirme
Profil Resmi
8 puan

Filmi de en az bu şaheser kadar güzeldir.

Profil Resmi
10 puan

Bence EN güzel Shakespeare eseri...

Profil Resmi
10 puan

Özellikle Antik Batı Klasikleri Yayınevi'nden çıkan baskının çevirisi çok iyidir.

Profil Resmi
9 puan

başyapıt...şuanda bile böyle yazamayan yazarlar var biliyor musunuz?

9 puan

Shakespeare'in en sevdiğim eseri olabilir. Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları'nın çevirisi açıklamalı ve güzeldi. Diğer yayınların çevirilerini bilmiyorum.


Baskı Bilgileri

Karton Cilt, 144 sayfa
Ocak2012 tarihinde, Paraf Yayınları tarafından yayınlandı


ISBN
9786055539832
Dil
Türkiye Türkçesi

Diğer baskılar


Benzer Kitaplar

Şu An Okuyanlar

Şu anda kimse okumuyor.

Okumuşlar

öylesinebiri Tawannanna
2 kişi

Okumak İsteyenler

Okumak isteyen bulunamadı.

Takas Verenler

Takas veren bulunamadı.
Puan : hepsi | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Değerlendirme Zamanı: en yeni | en eski